-
1 порядком стоит дом, непорядком - содом
уст. W: mit Ordnung steht ein Haus, mit Unordnung — Sodom (und Gomorrha); Ä: Ordnung hilft haushalten; Ordnung ist das halbe LebenРусско-Немецкий словарь идиом > порядком стоит дом, непорядком - содом
-
2 содом
-
3 дом
-
4 стоять
-
5 непорядок
-
6 порядок
См. также в других словарях:
Порядком стоит дом, непорядком - содом. — Порядком стоит дом, непорядком содом. См. НАДЗОР ХОЗЯИН … В.И. Даль. Пословицы русского народа
НАДЗОР - ХОЗЯИН — У семи нянек дитя без глазу. У семи пастухов не стадо. Наездом хлеба не напашешь (о дальней пустоши). Приставили козла к огороду. Пустили козла в огород. Нанялся волк в пастухи, говорит: как быть, послужить надо. Дешево волк в пастухи нанимается … В.И. Даль. Пословицы русского народа
НЕПОРЯДОК — муж. непорядки мн. непорядня жен. беспорядок, беспорядки, неустройство, разладица, расстройство, бестолочь, неурядица. Жить непорядком, беспутно. У них в доме непорядня, плохое хозяйство. Порядком дом стоит, непорядком содом. Горе тому, кто… … Толковый словарь Даля